Notation Scheme

அலகலல்லலாட33 - ராகம் மத்4யமாவதி - alakalallalADaga - rAga madhyamAvati

English Version
Language Version

பல்லவி
அலகலல்லலாட33 கனியா
ராண்முனியெடு பொங்கெ3னோ

அனுபல்லவி
செலுவு மீரக3னு
மாரீசுனி மத3மணசே வேள (அ)

சரணம்
முனி கனு ஸைக3 தெலிஸி ஸி1
4னுவுனு விரிசே ஸமயமுன
த்யாக3ராஜ வினுதுனி மோமுன ரஞ்ஜில்லு (அ)


பொருள் - சுருக்கம்
தியாகராசனால் போற்றப் பெற்றோனாகிய, இராமனின் முகத்தினில் துலங்கும் சுருளல்கள், எழில் மேலிட, அசைந்தாடக் கண்டு, அவ்வரச முனிவர், விசுவாமித்திரர் எப்படிப் பொங்கினாரோ!

பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
அலகலு/-அல்லலாட33/ கனி/-ஆ/
சுருளல்கள்/ அசைந்தாட/ கண்டு/ அந்த/

ராண்/-முனி/-எடு/ பொங்கெ3னோ/
அரச/ முனிவர்/ எப்படி/ பொங்கினாரோ/


அனுபல்லவி
செலுவு/ மீரக3னு/
எழில்/ மேலிட/

மாரீசுனி/ மத3மு/-அணசே/ வேள/ (அ)
மாரீசனின்/ செருக்கினை/ யடக்கும்/ வேளையில்/ சுருளல்கள்...


சரணம்
முனி/ கனு/ ஸைக3/ தெலிஸி/ ஸி1வ/
முனிவரின்/ கண்/ சாடை/ யறிந்து/ சிவ/

4னுவுனு/ விரிசே/ ஸமயமுன/
வில்லினை/ முறிக்கும்/ சமயத்தில்/

த்யாக3ராஜ/ வினுதுனி/ மோமுன/ ரஞ்ஜில்லு/ (அ)
தியாகராசனால்/ போற்றப் பெற்றோனின்/ முகத்தினில்/ துலங்கும்/ சுருளல்கள்...


குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)

மேற்கோள்கள்

விளக்கம்
அரச முனிவர் - விசுவாமித்திர முனி
தியாகராசனால் போற்றப் பெற்றோன் - இராமன்.
Top