Transliteration Scheme

parAkEla - rAga kEdAra gauLa

Tamil Version
Language Version

pallavi
parAk(E)la nannu paripAlimpa
mur(A)ri sOdari ambA

anupallavi
nirAdaraNa sEyarAd(a)mmA SivE
parA Sakti nA moran(A)lakimpa (parAkEla)

caraNam
dhar(A)d(y)akhilamunaku rANi hari
har(A)dulu pogaDu 1parAtpari
durandhara mahish(A)sura damani
smar(A)dhInuDau SyAma kRshNa nutA (parAkEla)


Meaning - Gist


Word Division - Word-by-word meaning

pallavi
parAku-Ela nannu paripAlimpa
mura-ari sOdari ambA

O Sister (sOdari) of vishNu – enemy (ari) of mura asura (murAri)! Why (Ela) indifference (parAku) (parAkEla) in protecting (paripAlimpa) me (nannu)? O ambA!


anupallavi
nirAdaraNa sEyarAdu-ammA SivE
parA Sakti nA moranu-Alakimpa (parAkEla)

O Mother (ammA)! It is not appropriate (rAdu) to disregard (nirAdaraNa sEya) (sEyarAdammA) me. O SivE! O parA Sakti!
Why indifference in heeding (Alakimpa) to my (nA) pleas (moranu) (moranAlakimpa)?


caraNam
dharA-Adi-akhilamunaku rANi hari
hara-Adulu pogaDu parAtpari
durandhara mahisha-asura damani
smara-AdhInuDau SyAma kRshNa nutA (parAkEla)

O Ruler (rANi) (literally Queen) of Universe (akhilamunaku) consisting of Earth (dharA) etc. (Adi) (dharAdyakhilamunaku)! O Mother who is beyond the Ultimate (parAtpari) extolled (pogaDu) by vishNu (hari), Siva (hara) and others (Adulu) (harAdulu)!
O Chieftain (dhurandhara) who slayed (damani) mahisha asura (mahishAsura)! O Mother extolled (nutA) by vishNu – SyAma kRshNa who is Father (AdhInuDau) (literally controller) of manmatha (smara) (smarAdhInuDau)!
O Sister of vishNu! Why indifference in protecting me? O ambA!


Notes

Variations - (Pathanthara)

References
1parAtpari – Beyond the Ultimate – ‘Ultimate’, here, corresponds to what is termed as ‘idam’ in the following ISAvasya upanishad verse –

OM pUrNam-adaH pUrNam-idaM pUrNAt pUrNam-udacyatE |
pUrNasya pUrNam-AdAya pUrNam-Eva avaSishyatE ||

“OM. That (Brahman) is infinite, and This (universe) is infinite. This infinite proceeds from That infinite. Taking the infinitude of This infinite (universe) That infinite remains same (Brahman) alone.”

Essay on the upanishad
Top

Comments
This kRti is found in one book only (‘Compositions of Syama Sastry’ – TK Govinda Rao).
Top