பல்லவி
ஸ்ரீ ராம ஸ்ரீ ராம 1ஜித ராம க3த காம
சரணம்
சரணம் 1
தே3வயேமி தோ3வ நன்னு ப்3ரோவ வேக3 ராவா (ஸ்ரீ)
பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
ஸ்ரீ ராம/ ஸ்ரீ ராம/ ஜித/ ராம/ க3த/ காம/
ஸ்ரீ ராமா/ ஸ்ரீ ராமா/ வென்றவனே/ பரசுராமனை/ அற்றோனே/ இச்சைகள்/
சரணம்
சரணம் 1
தே3வ/-ஏமி/ தோ3வ/ நன்னு/ ப்3ரோவ/ வேக3/ ராவா/ (ஸ்ரீ)
தேவா/ என்ன/ வழி (எனக்கு)/ என்னை/ காக்க/ விரைவில்/ வாராயோ/
குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
1 - ஜித ராம - ஜித காம : எந்த புத்தகத்தில், 'ஜித காம' என்று கொடுக்கப்பட்டுள்ளதோ, அதனில், அதற்கு, 'பரசுராமனை வென்றவன்' என்ற பொருள் கொள்ளப்பட்டுள்ளது. எனவே, 'ஜித ராம' என்பதே ஏற்கப்பட்டது.
4 - பி3ன்ன - வின்ன : இவ்விடத்தில், இச்சொல்லுக்கு, 'விரைவில்' என்று பொருளாகும். தெலுங்கு அகராதியின்படி, 'பி3ன்ன', 'வின்ன' இரண்டுக்குமே 'விரைவில்' என்று பொருளில்லை. 'பி3ன்னெ' அல்லது 'பி3ரன' என்ற சொற்களுக்கே 'விரைவில்' என்று பொருளாகும். எனவே 'பி3ன்ன' என்பதே ஏற்கப்பட்டது.
Top
மேற்கோள்கள்
2 - ஆரு ரிபுல - உட்பகைவர் அறுவர் - இச்சை, சினம், பேராசை, மயக்கம், செருக்கு, காழ்ப்பு
Top
விளக்கம்
3 - நிஜமேனா - உண்மையா? : எல்லா புத்தகங்களிலும், 'நிஜமேன' என்று கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இவ்விடத்தில், இது, கேள்வியாதலால், இறுதி உயிரெழுத்து, நீட்டப்படவேண்டும். அங்ஙனமே ஏற்கப்பட்டது.
மாற்றமற்றோன் - பரம்பொருளினைக் குறிக்கும்.
Top