Notation Scheme

ராம ராம ராம மாம் - ராகம் யமுனா கல்யாணி - rAma rAma rAma mAM - rAga yamunA kalyANi

English Version
Language Version

பல்லவி
1ராம ராம ராம மாம் பாஹி

சரணம்
சரணம் 1
வனமுன சனி முனி ஜன க3ணமுனு கனு-
கொ3னி நெனருன க4னமுன பாலிஞ்சின (ரா)


சரணம் 2
வனஜ நயன நினு மனஸுன தி3ன தி3னமுனு
கனுகொ3னு நனுனனகு4னி ஸேயவே (ரா)
சரணம் 3
ஸுர நர வர நுத சரண கமல யுக3
கர த்4ரு2த கி3ரி வர அரமர ஸேயக (ரா)
சரணம் 4
2முர 32 ஹர ஹரி பரிசர கருணா-
கர க3ர த4ர நுத கரி வரத3 வரத3 (ரா)
சரணம் 5
1ரணனுகொனி நிரதமுனனு நினு ஹ்ரு2த்-
4ஸரஸிஜமுனு விருலனு பூஜிந்துனு (ரா)
சரணம் 6
கலி யுக3முன நெலகொன்ன இதரலே
விபு4டு3ல கனி நினுகா3 மதி3னி ப4ஜிந்துனு (ரா)
சரணம் 7
3ஹு வசனமுலெந்து3கு இக நீவே
இஹ பரமுலு மரி நா ஸர்வஸ்வமு (ரா)
சரணம் 8
ஸரஸிஜ ப4வ ஸுர பதி வந்தி3த பத3
புர ஹர நுத பாலித த்யாக3ராஜ (ரா)


பொருள் - சுருக்கம்

பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
ராம/ ராம/ ராம/ மாம்/ பாஹி/
இராமா/ இராமா/ இராமா/ என்னை/ காப்பாய்/


சரணம்
சரணம் 1
வனமுன/ சனி/ முனி ஜன க3ணமுனு/
வனத்திற்கு/ சென்று/ முனிவர்களை/

கனுகொ3னி/ நெனருன/ க4னமுன/ பாலிஞ்சின/ (ரா)
(தேடிக்) கண்டு/ கனிவுடன்/ சிறக்க/ காத்த/ இராமா...


சரணம் 2
வனஜ/ நயன/ நினு/ மனஸுன/ தி3ன தி3னமுனு/
கமல/ கண்ணா/ உன்னை/ மனதினில்/ தினந்தினமும்/

கனுகொ3னு/ நனு/-அனகு4னி/ ஸேயவே/ (ரா)
கண்டுகொள்ளும்/ என்னை/ பாவமற்றவனாக/ செய்வாயய்யா/
சரணம் 3
ஸுர/ நர/ வர/ நுத/ சரண/ கமல/ யுக3/
வானோர்/ மனிதரில்/ சிறந்தோர்/ போற்றும்/ திருவடி/ கமல/ இணையோனே/

கர/ த்4ரு2த/ கி3ரி/ வர/ அரமர ஸேயக/ (ரா)
கரத்தினில்/ சுமந்தோனே/ மலை/ புனித/ (என்னை) வேறாக்காதே/
சரணம் 4
முர/ க2ர/ ஹர/ ஹரி/ பரிசர/
முரன்/ கரனை/ வதைத்தோனே/ வானரர்/ சேவகம் கொண்டோனே/

கருணாகர/ க3ர/ த4ர/ நுத/ கரி/ வரத3/ வரத3/ (ரா)
கருணாகரனே/ நஞ்சு/ (ஏந்துவோன்) மிடற்றோன்/ போற்றும்/ கரி/ வரதா/ வரதா/
சரணம் 5
1ரணு/-அனுகொனி/ நிரதமுனனு/ நினு/ ஹ்ரு2த்/
(உன்னிடம்) சரண்/ அடைந்து/ இடையறாது/ உன்னை/ இதய/

ஸரஸிஜமுனு/ விருலனு/ பூஜிந்துனு/ (ரா)
கமலத்தினில்/ மலர்களினால்/ தொழுவேன்/
சரணம் 6
கலி/ யுக3முன/ நெலகொன்ன/ இதரலு/-ஏ/
கலி/ யுகத்தினில்/ நிலைபெற்ற/ மற்று/ எந்த/

விபு4டு3ல/ கனி/ நினுகா3/ மதி3னி/ ப4ஜிந்துனு/ (ரா)
கடவுளரையும்/ கண்டு/ நீயாக (எண்ணி)/ உள்ளத்தினில்/ தொழுவேன்/
சரணம் 7
3ஹு/ வசனமுலு/-எந்து3கு/ இக/ நீவே/
மிக்கு/ வசனங்கள்/ எதற்கு/ இனி/ நீயே/

இஹ/ பரமுலு/ மரி/ நா/ ஸர்வஸ்வமு/ (ரா)
இம்மை/ மறுமை/ மற்றும்/ எனது/ அனைத்துமே/
சரணம் 8
ஸரஸிஜ ப4வ/ ஸுர/ பதி/ வந்தி3த/ பத3/
மலரோன்/ வானோர்/ தலைவன்/ வணங்கும்/ திருவடியோனே/

புர/ ஹர/ நுத/ பாலித/ த்யாக3ராஜ/ (ரா)
புரம்/ எரித்தோன்/ போற்றுவோனே/ பேணுவோனே/ தியாகராசனை/


குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
1 - ராம ராம ராம மாம் பாஹி - சில புத்தகங்களில் பல்லவி சொற்கள் இருமுறை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
4 - ஸரஸிஜமுனு விருலனு பூஜிந்துனு - இங்ஙனமே எல்லா புத்தகங்களிலும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இஃது 'ஸரஸிஜமனு விருலனு பூஜிந்துனு' (இதயக்) கமலமெனும் மலரினால் தொழுவேன்' என்றோ 'ஸரஸிஜமுன விருலனு பூஜிந்துனு' (இதயக் கமலத்தினில் மலர்களினால் தொழுவேன்) என்றோ இருக்கவேண்டும்.

4 - பூஜிந்துனு - பூஜிந்து.
Top

மேற்கோள்கள்
2 - முர - முரன் - கண்ணனால் கொல்லப்பட்ட அரக்கன்.

3 - 2 - கரன் - இராமனால் கொல்லப்பட்ட அரக்கன்.
Top

விளக்கம்
புனித மலை - கோவர்த்தன மலை
வேறாக்காதே - உன்னவன் என
நஞ்சு மிடற்றோன் - சிவன்
கரி வரதன் - கஜேந்திரனைக் குறிக்கும்
புரமெரித்தோன் - சிவன்
Top