பல்லவி
நாத2 ப்3ரோவவே ரகு4 நாத2 ப்3ரோவவே
சரணம்
சரணம் 1
ஸலலிதுட3னி முனு பலிகின
வால்மீகுல வாக்குலு கல்லலாயெனா ரகு4 (நாத2)
சரணம் 2
1ப3யலு க3ல முனி 2சயமுனு ஜூசி
ஹ்ரு2த3யமு கரக3க3னப4யமொஸகி3ன3 ரகு4 (நாத2)
சரணம் 3
4வரமகு3 நுது3டி முங்கு3ருலனு தொலகி3ஞ்சி
கருணனு நிஜ ப4க்த வருலனு ஜுசு ரகு4 (நாத2)
சரணம் 4
அக3ணித ரிபுலகு வக3லொனரிஞ்சி ஸ்வ-
நக3ரமுனேல வச்சு ஸொக3ஸு 5ஜூபு ரகு4 (நாத2)
சரணம் 5
ப4ரதுனி கனி மதி3 கரகு3சு வானி
உரமுன ஜேர்சின கரமுனு 5ஜூபு ரகு4 (நாத2)
சரணம் 6
கல கலமனு முக2 கள கனி புர
பா4மலு 6வலசக3 தன 7தல்லுல வலெ ஜூசு ரகு4 (நாத2)
சரணம் 7
நிருபம நிர்கு3ண ஸரஸிஜ லோசன
8மரவக த்யாக3ராஜ 9வரத3 10ஸ்ரீ ரகு4 (நாத2)
பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
நாத2/ ப்3ரோவவே/ ரகு4 நாத2/ ப்3ரோவவே/
நாதா/ காப்பாய்/ இரகுநாதா/ காப்பாய்/
சரணம்
சரணம் 1
ஸ-லலிதுடு3/-அனி/ முனு/ பலிகின/
மென்மையானவன்/ என/ முன்பு/ பகர்ந்த/
வால்மீகுல/ வாக்குலு/ கல்லலு-ஆயெனா/ ரகு4 (நாத2)
வால்மீகி முதலானோரின்/ சொற்கள்/ பொய்யானதோ/ இரகுநாதா ..
குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
1ப3யலு - ப4யமு : ப3யலு - சரியாகும்
2சயமுனு - சயமுலு
4வரமகு3 - வரமுலு : வரமகு3 - சரியாகும்
6வலசக3 - வலசக3னு
7தல்லுல - ஸுதுல - 'தல்லி' என்றால் 'தாய்' - 'ஸுத' என்றால் 'மகள்'. இவ்விரண்டு பதங்களும் பொருந்தலாம். ஆனால் இவ்விரண்டில் ஏதாவதொன்றுதான் மூல கிருதியில் இருக்கவேண்டும். இதனை பாடாந்தரமாக ஏற்பதிற்கில்லை. வலிய செய்யப்பட்ட திருத்தமென்றே எண்ணவேண்டும்.
8மரவக - மருவக
9வரத3 - வர நுத : வர நுத தவறாகும்
10ஸ்ரீ ரகு4 (நாத2) - ஸ்ரீ ராம ரகு4 (நாத2)
மேற்கோள்கள்
3அப4யமொஸகி3ன - வால்மீகி ராமாயணம் - ஆரண்ய காண்டம் - 6-வது அத்தியாயம் நோக்கவும்
விளக்கம்
5ஜூபு - இதனை 'காண்பிக்கும்' என்றும் 'காண்பிப்பாய்' என்றும் பொருள் கொள்ளலாம். 'காண்பிப்பாய்' என்பது இந்த இடத்தில் சரியாகப் படுகின்றது
Top