rAma nIvAdukonduvO - rAga kalyANi

English Version
Tamil Version

Devanagari

Telugu  Kannada  Malayalam 

pallavi
राम नीवादुकॊन्दुवो कॊनवो
तॊलि मा नोमु फलमॆटुलदो

anupallavi
ना मनसुन नीयन्दु प्रेम मीरगनु
नम्मिनामनुचु चाल तिरिगॆदमु कानि
निजमनुचु (राम)

caraNam
caraNam 1
भव सागरमुन कलुगु बाधलण्टक-
युण्डुटकविवेक मानवुल चॆलिमि-
यब्बकुण्डुटकु अवनियन्दु कलुगु
वेदागम मर्ममु तॆलिसि नव नीरद निभ देह
नम्मिनदि चालुननुचु (राम)

caraNam 2
पद्दु तप्पगनुयुण्डु भक्तुलकु नित्य सुखमु
कद्दनुचु पलिकिन पॆद्दल नम्मि
मुद्दु कारु नी रूपमुनु मोदमुतो ध्यानिञ्चुचुने
प्रॊद्दु पो-गडिनामु कानि पूर्ण शशि वदन श्री (राम)

caraNam 3
नी जपमे दिक्कु कानि नीरज लोचन माकु
वाजि करि धनमुलु वरमु कादुरा
जाजि सुम धरण भूजा मनोहर श्री त्याग-
राज नुत बहु रवि तेज मा तप्पुलॆञ्चक (राम)


Devanagari - Word Division

pallavi
राम नीवु-आदुकॊन्दुवो कॊनवो
तॊलि मा नोमु फलमु-ऎटुलदो

anupallavi
ना मनसुन नीयन्दु प्रेम मीरगनु
नम्मिनामु-अनुचु चाल तिरिगॆदमु कानि
निजमु-अनुचु (राम)

caraNam 1
भव सागरमुन कलुगु बाधलु-अण्टक-
उण्डुटकु-अविवेक मानवुल चॆलिमि-
अब्बक-उण्डुटकु अवनियन्दु कलुगु
वेद-आगम मर्ममु तॆलिसि नव नीरद निभ देह
नम्मिनदि चालुनु-अनुचु (राम)

caraNam 2
पद्दु तप्पगनु-उण्डु भक्तुलकु नित्य सुखमु
कद्दु-अनुचु पलिकिन पॆद्दल नम्मि
मुद्दु कारु नी रूपमुनु मोदमुतो ध्यानिञ्चुचुने
प्रॊद्दु पो-गडिनामु कानि पूर्ण शशि वदन श्री (राम)

caraNam 3
नी जपमे दिक्कु कानि नीरज लोचन माकु
वाजि करि धनमुलु वरमु कादुरा
जाजि सुम धरण भूजा मनोहर श्री त्यागराज
नुत बहु रवि तेज मा तप्पुलु-ऎञ्चक (राम)


Telugu

Devanagari  Kannada  Malayalam 

pallavi
రామ నీవాదుకొందువో కొనవో
తొలి మా నోము ఫలమెటులదో

anupallavi
నా మనసున నీయందు ప్రేమ మీరగను
నమ్మినామనుచు చాల తిరిగెదము కాని
నిజమనుచు (రామ)

caraNam
caraNam 1
భవ సాగరమున కలుగు బాధలంటక-
యుండుటకవివేక మానవుల చెలిమి-
యబ్బకుండుటకు అవనియందు కలుగు
వేదాగమ మర్మము తెలిసి నవ నీరద నిభ దేహ
నమ్మినది చాలుననుచు (రామ)

caraNam 2
పద్దు తప్పగనుయుండు భక్తులకు నిత్య సుఖము
కద్దనుచు పలికిన పెద్దల నమ్మి
ముద్దు కారు నీ రూపమును మోదముతో ధ్యానించుచునే
ప్రొద్దు పో-గడినాము కాని పూర్ణ శశి వదన శ్రీ (రామ)

caraNam 3
నీ జపమే దిక్కు కాని నీరజ లోచన మాకు
వాజి కరి ధనములు వరము కాదురా
జాజి సుమ ధరణ భూజా మనోహర శ్రీ త్యాగ-
రాజ నుత బహు రవి తేజ మా తప్పులెంచక (రామ)


Telugu - Word Division

pallavi
రామ నీవు-ఆదుకొందువో కొనవో
తొలి మా నోము ఫలము-ఎటులదో

anupallavi
నా మనసున నీయందు ప్రేమ మీరగను
నమ్మినాము-అనుచు చాల తిరిగెదము కాని
నిజము-అనుచు (రామ)

caraNam 1
భవ సాగరమున కలుగు బాధలు-అంటక-
ఉండుటకు-అవివేక మానవుల చెలిమి-
అబ్బక-ఉండుటకు అవనియందు కలుగు
వేద-ఆగమ మర్మము తెలిసి నవ నీరద నిభ దేహ
నమ్మినది చాలును-అనుచు (రామ)

caraNam 2
పద్దు తప్పగను-ఉండు భక్తులకు నిత్య సుఖము
కద్దు-అనుచు పలికిన పెద్దల నమ్మి
ముద్దు కారు నీ రూపమును మోదముతో ధ్యానించుచునే
ప్రొద్దు పో-గడినాము కాని పూర్ణ శశి వదన శ్రీ (రామ)

caraNam 3
నీ జపమే దిక్కు కాని నీరజ లోచన మాకు
వాజి కరి ధనములు వరము కాదురా
జాజి సుమ ధరణ భూజా మనోహర శ్రీ త్యాగరాజ
నుత బహు రవి తేజ మా తప్పులు-ఎంచక (రామ)


Kannada

Devanagari  Telugu  Malayalam 

pallavi
ರಾಮ ನೀವಾದುಕೊಂದುವೋ ಕೊನವೋ
ತೊಲಿ ಮಾ ನೋಮು ಫಲಮೆಟುಲದೋ

anupallavi
ನಾ ಮನಸುನ ನೀಯಂದು ಪ್ರೇಮ ಮೀರಗನು
ನಮ್ಮಿನಾಮನುಚು ಚಾಲ ತಿರಿಗೆದಮು ಕಾನಿ
ನಿಜಮನುಚು (ರಾಮ)

caraNam
caraNam 1
ಭವ ಸಾಗರಮುನ ಕಲುಗು ಬಾಧಲಂಟಕ-
ಯುಂಡುಟಕವಿವೇಕ ಮಾನವುಲ ಚೆಲಿಮಿ-
ಯಬ್ಬಕುಂಡುಟಕು ಅವನಿಯಂದು ಕಲುಗು
ವೇದಾಗಮ ಮರ್ಮಮು ತೆಲಿಸಿ ನವ ನೀರದ ನಿಭ ದೇಹ
ನಮ್ಮಿನದಿ ಚಾಲುನನುಚು (ರಾಮ)

caraNam 2
ಪದ್ದು ತಪ್ಪಗನುಯುಂಡು ಭಕ್ತುಲಕು ನಿತ್ಯ ಸುಖಮು
ಕದ್ದನುಚು ಪಲಿಕಿನ ಪೆದ್ದಲ ನಮ್ಮಿ
ಮುದ್ದು ಕಾರು ನೀ ರೂಪಮುನು ಮೋದಮುತೋ ಧ್ಯಾನಿಂಚುಚುನೇ
ಪ್ರೊದ್ದು ಪೋ-ಗಡಿನಾಮು ಕಾನಿ ಪೂರ್ಣ ಶಶಿ ವದನ ಶ್ರೀ (ರಾಮ)

caraNam 3
ನೀ ಜಪಮೇ ದಿಕ್ಕು ಕಾನಿ ನೀರಜ ಲೋಚನ ಮಾಕು
ವಾಜಿ ಕರಿ ಧನಮುಲು ವರಮು ಕಾದುರಾ
ಜಾಜಿ ಸುಮ ಧರಣ ಭೂಜಾ ಮನೋಹರ ಶ್ರೀ ತ್ಯಾಗ-
ರಾಜ ನುತ ಬಹು ರವಿ ತೇಜ ಮಾ ತಪ್ಪುಲೆಂಚಕ (ರಾಮ)


Kannada- Word Division

pallavi
ರಾಮ ನೀವು-ಆದುಕೊಂದುವೋ ಕೊನವೋ
ತೊಲಿ ಮಾ ನೋಮು ಫಲಮು-ಎಟುಲದೋ

anupallavi
ನಾ ಮನಸುನ ನೀಯಂದು ಪ್ರೇಮ ಮೀರಗನು
ನಮ್ಮಿನಾಮು-ಅನುಚು ಚಾಲ ತಿರಿಗೆದಮು ಕಾನಿ
ನಿಜಮು-ಅನುಚು (ರಾಮ)

caraNam 1
ಭವ ಸಾಗರಮುನ ಕಲುಗು ಬಾಧಲು-ಅಂಟಕ-
ಉಂಡುಟಕು-ಅವಿವೇಕ ಮಾನವುಲ ಚೆಲಿಮಿ-
ಅಬ್ಬಕ-ಉಂಡುಟಕು ಅವನಿಯಂದು ಕಲುಗು
ವೇದ-ಆಗಮ ಮರ್ಮಮು ತೆಲಿಸಿ ನವ ನೀರದ ನಿಭ ದೇಹ
ನಮ್ಮಿನದಿ ಚಾಲುನು-ಅನುಚು (ರಾಮ)

caraNam 2
ಪದ್ದು ತಪ್ಪಗನು-ಉಂಡು ಭಕ್ತುಲಕು ನಿತ್ಯ ಸುಖಮು
ಕದ್ದು-ಅನುಚು ಪಲಿಕಿನ ಪೆದ್ದಲ ನಮ್ಮಿ
ಮುದ್ದು ಕಾರು ನೀ ರೂಪಮುನು ಮೋದಮುತೋ ಧ್ಯಾನಿಂಚುಚುನೇ
ಪ್ರೊದ್ದು ಪೋ-ಗಡಿನಾಮು ಕಾನಿ ಪೂರ್ಣ ಶಶಿ ವದನ ಶ್ರೀ (ರಾಮ)

caraNam 3
ನೀ ಜಪಮೇ ದಿಕ್ಕು ಕಾನಿ ನೀರಜ ಲೋಚನ ಮಾಕು
ವಾಜಿ ಕರಿ ಧನಮುಲು ವರಮು ಕಾದುರಾ
ಜಾಜಿ ಸುಮ ಧರಣ ಭೂಜಾ ಮನೋಹರ ಶ್ರೀ ತ್ಯಾಗರಾಜ
ನುತ ಬಹು ರವಿ ತೇಜ ಮಾ ತಪ್ಪುಲು-ಎಂಚಕ (ರಾಮ)


Malayalam

Devanagari  Telugu  Kannada 

pallavi
രാമ നീവാദുകൊന്ദുവോ കൊനവോ
തൊലി മാ നോമു ഫലമെടുലദോ

anupallavi
നാ മനസുന നീയന്ദു പ്രേമ മീരഗനു
നമ്മിനാമനുചു ചാല തിരിഗെദമു കാനി
നിജമനുചു (രാമ)

caraNam
caraNam 1
ഭവ സാഗരമുന കലുഗു ബാധലണ്ടക-
യുണ്ഡുടകവിവേക മാനവുല ചെലിമി-
യബ്ബകുണ്ഡുടകു അവനിയന്ദു കലുഗു
വേദാഗമ മര്മമു തെലിസി നവ നീരദ നിഭ ദേഹ
നമ്മിനദി ചാലുനനുചു (രാമ)

caraNam 2
പദ്ദു തപ്പഗനുയുണ്ഡു ഭക്തുലകു നിത്യ സുഖമു
കദ്ദനുചു പലികിന പെദ്ദല നമ്മി
മുദ്ദു കാരു നീ രൂപമുനു മോദമുതോ ധ്യാനിഞ്ചുചുനേ
പ്രൊദ്ദു പോ-ഗഡിനാമു കാനി പൂര്ണ ശശി വദന ശ്രീ (രാമ)

caraNam 3
നീ ജപമേ ദിക്കു കാനി നീരജ ലോചന മാകു
വാജി കരി ധനമുലു വരമു കാദുരാ
ജാജി സുമ ധരണ ഭൂജാ മനോഹര ശ്രീ ത്യാഗ-
രാജ നുത ബഹു രവി തേജ മാ തപ്പുലെഞ്ചക (രാമ)


Malayalam - Word Division

pallavi
രാമ നീവു-ആദുകൊന്ദുവോ കൊനവോ
തൊലി മാ നോമു ഫലമു-എടുലദോ

anupallavi
നാ മനസുന നീയന്ദു പ്രേമ മീരഗനു
നമ്മിനാമു-അനുചു ചാല തിരിഗെദമു കാനി
നിജമു-അനുചു (രാമ)

caraNam 1
ഭവ സാഗരമുന കലുഗു ബാധലു-അണ്ടക-
ഉണ്ഡുടകു-അവിവേക മാനവുല ചെലിമി-
അബ്ബക-ഉണ്ഡുടകു അവനിയന്ദു കലുഗു
വേദ-ആഗമ മര്മമു തെലിസി നവ നീരദ നിഭ ദേഹ
നമ്മിനദി ചാലുനു-അനുചു (രാമ)

caraNam 2
പദ്ദു തപ്പഗനു-ഉണ്ഡു ഭക്തുലകു നിത്യ സുഖമു
കദ്ദു-അനുചു പലികിന പെദ്ദല നമ്മി
മുദ്ദു കാരു നീ രൂപമുനു മോദമുതോ ധ്യാനിഞ്ചുചുനേ
പ്രൊദ്ദു പോ-ഗഡിനാമു കാനി പൂര്ണ ശശി വദന ശ്രീ (രാമ)

caraNam 3
നീ ജപമേ ദിക്കു കാനി നീരജ ലോചന മാകു
വാജി കരി ധനമുലു വരമു കാദുരാ
ജാജി സുമ ധരണ ഭൂജാ മനോഹര ശ്രീ ത്യാഗരാജ
നുത ബഹു രവി തേജ മാ തപ്പുലു-എഞ്ചക (രാമ)


Devanagari  Telugu  Kannada