karuNA samudra - rAga dEva gAndhAra

English Version
Tamil Version

Devanagari

Telugu  Kannada  Malayalam 

pallavi
करुणा समुद्र ननु
काववे श्री राम भद्र

anupallavi
शरणागत हृच्छिद्र
शमन निर्जित निद्र (क)

caraNam
ना पापमु नातोनुण्टे
श्री-प नी बिरुदुकेमि ब्रतुकु
ए पापुल शापमो
ऎन्दुकी चलमु त्यागराज नुत (क)


Devanagari - Word Division

pallavi
करुणा समुद्र ननु
काववे श्री राम भद्र

anupallavi
शरणु-आगत हृत्-छिद्र
शमन निर्जित निद्र (क)

caraNam
ना पापमु नातोनु-उण्टे
श्री-प नी बिरुदुकु-एमि ब्रतुकु
ए पापुल शापमो
ऎन्दुकु-ई चलमु त्यागराज नुत (क)


Telugu

Devanagari  Kannada  Malayalam 

pallavi
కరుణా సముద్ర నను
కావవే శ్రీ రామ భద్ర

anupallavi
శరణాగత హృచ్ఛిద్ర
శమన నిర్జిత నిద్ర (క)

caraNam
నా పాపము నాతోనుంటే
శ్రీ-ప నీ బిరుదుకేమి బ్రతుకు
ఏ పాపుల శాపమో
ఎందుకీ చలము త్యాగరాజ నుత (క)


Telugu - Word Division

pallavi
కరుణా సముద్ర నను
కావవే శ్రీ రామ భద్ర

anupallavi
శరణు-ఆగత హృత్-ఛిద్ర
శమన నిర్జిత నిద్ర (క)

caraNam
నా పాపము నాతోను-ఉంటే
శ్రీ-ప నీ బిరుదుకు-ఏమి బ్రతుకు
ఏ పాపుల శాపమో
ఎందుకు-ఈ చలము త్యాగరాజ నుత (క)


Kannada

Devanagari  Telugu  Malayalam 

pallavi
ಕರುಣಾ ಸಮುದ್ರ ನನು
ಕಾವವೇ ಶ್ರೀ ರಾಮ ಭದ್ರ

anupallavi
ಶರಣಾಗತ ಹೃಚ್ಛಿದ್ರ
ಶಮನ ನಿರ್ಜಿತ ನಿದ್ರ (ಕ)

caraNam
ನಾ ಪಾಪಮು ನಾತೋನುಂಟೇ
ಶ್ರೀ-ಪ ನೀ ಬಿರುದುಕೇಮಿ ಬ್ರತುಕು
ಏ ಪಾಪುಲ ಶಾಪಮೋ
ಎಂದುಕೀ ಚಲಮು ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ಕ)


Kannada- Word Division

pallavi
ಕರುಣಾ ಸಮುದ್ರ ನನು
ಕಾವವೇ ಶ್ರೀ ರಾಮ ಭದ್ರ

anupallavi
ಶರಣು-ಆಗತ ಹೃತ್-ಛಿದ್ರ
ಶಮನ ನಿರ್ಜಿತ ನಿದ್ರ (ಕ)

caraNam
ನಾ ಪಾಪಮು ನಾತೋನು-ಉಂಟೇ
ಶ್ರೀ-ಪ ನೀ ಬಿರುದುಕು-ಏಮಿ ಬ್ರತುಕು
ಏ ಪಾಪುಲ ಶಾಪಮೋ
ಎಂದುಕು-ಈ ಚಲಮು ತ್ಯಾಗರಾಜ ನುತ (ಕ)


Malayalam

Devanagari  Telugu  Kannada 

pallavi
കരുണാ സമുദ്ര നനു
കാവവേ ശ്രീ രാമ ഭദ്ര

anupallavi
ശരണാഗത ഹൃച്ഛിദ്ര
ശമന നിര്ജിത നിദ്ര (ക)

caraNam
നാ പാപമു നാതോനുണ്ടേ
ശ്രീ-പ നീ ബിരുദുകേമി ബ്രതുകു
ഏ പാപുല ശാപമോ
എന്ദുകീ ചലമു ത്യാഗരാജ നുത (ക)


Malayalam - Word Division

pallavi
കരുണാ സമുദ്ര നനു
കാവവേ ശ്രീ രാമ ഭദ്ര

anupallavi
ശരണു-ആഗത ഹൃത്-ഛിദ്ര
ശമന നിര്ജിത നിദ്ര (ക)

caraNam
നാ പാപമു നാതോനു-ഉണ്ടേ
ശ്രീ-പ നീ ബിരുദുകു-ഏമി ബ്രതുകു
ഏ പാപുല ശാപമോ
എന്ദുകു-ഈ ചലമു ത്യാഗരാജ നുത (ക)


Devanagari  Telugu  Kannada