pallavi
sundara daSaratha nandana vandanam(o)narincedarA
caraNam
caraNam 1
pankaja lOcana dharajA(y)ankamuna velungaga kani (sundara)
caraNam 2
parama dayA-kara Subha-kara 1giriSa manOhara Sankara (sundara)
caraNam 3
karamuna goDug(i)Dukoni sOdaru bharatuDu karagaga kani (sundara)
caraNam 4
suguNuD(a)nila tanayuDu 2gavaya gavAkshulu koluvaga kani (sundara)
caraNam 5
ghaTaja vasishTha mRkaNDuja gautam(A)dulu pogaDa kani (sundara)
caraNam 6
3akaLanka mukha 4tyAgarAjunu brOcina 5avyAja karuNA sAgara (sundara)
pallavi
sundara daSaratha nandana vandanamu-onarincedarA
O Handsome (sundara) son (nandana) of King daSaratha! I pay (onarinceda) obeisance (vandanamu) (vandanamonarincedarA) to You.
caraNam
caraNam 1
pankaja lOcana dharajA-ankamuna velungaga kani (sundara)
O Lotus (pankaja) Eyed (lOcana)! Beholding (kani) sItA – daughter of Earth (dharajA) shining (velungaga) in Your lap (ankamuna) (dharajAyankamuna),
O Handsome son of King daSaratha! I pay obeisance to You.
Notes
Variations - (Pathanthara)
4 – tyAgarAjunu – tyAgarAjuni.
References
2 – gavaya and gavAksha – Two monkey chiefs. In rAmESvara, there are two sacred bathing spots (tIrtha) by the name of - gavaya - gavAksha
5 – avyAja karuNA - Please refer to names the Mother - ‘panca kRtya parAyaNa’ and ‘avyAja karuNA mUrti’ in the lalitA sahasra nAmaM. The Five-fold actions - projection (sRshTi), sustenance (sthiti) dissolution (laya), concealment (tirOdAna), beatitude (anugraha) are done spontaneously and no motives whatsoever can be attributed to the Lord.
Top
Comments
1 – giriSa – This being a Sanskrit word, it should be rendered as girISa (giri + ISa); however, as per Telugu Dictionary ‘giriSuDu’ (without elongating ‘i’) means Lord Siva.
3 – akaLanka mukha – blemish-less faced. Everywhere SrI tyAgarAja has described Lord as 'moon faced'. But moon has blemishes on its face. Therefore, here he clarifies that, though the Lord is moon faced, He is not having the blemishes.
Top