pallavi
rAkA SaSi vadana inka parAkA
anupallavi
nIk(A) guNamu kArAd(a)vanI
kAnta karuNA svAnta (rAkA)
caraNam
caraNam 1
nammi(y)unna nija dAsulaku
nammikalan(o)sagi 1maraturA
tammi kanulan(o)ka pAri nanu
1daya jUDa rAdA 1mariyAdA (rAkA)
pallavi
rAkA SaSi vadana inka parAkA
O Full-moon (rAka SaSi) Faced (vadana)! Why still (inka) unconcern (parAkA)?
anupallavi
nIku-A guNamu kArAdu-avanI
kAnta karuNA svAnta (rAkA)
That (A) behavior (guNamu) (of unconcern) is not appropriate (kArAdu) for You (nIku) (nIkA);
O Consort (kAnta) of bhU-dEvi (avanI) (kArAdavanI)! O Kind (karuNA) Hearted (svAnta)! O Full-moon Faced Lord! Why still unconcern?
caraNam
caraNam 1
nammi-unna nija dAsulaku
nammikalanu-osagi maraturA
tammi kanulanu-oka pAri nanu
daya jUDa rAdA mariyAdA (rAkA)
Having given (osagi) assurances (nammikalanu) (nammikalanosagi) to those true (nija) devotees (dAsulaku) who trust (nammi unna) (nammiyunna) You, would one forget (maraturA) them?
Won’t (rAdA) You show (jUDu) mercy (daya) on me (nanu) at least once (oka pAri) with Your Lotus (tammi) Eyes (kanulanu) (kanulanoka)? Is it decorum (mariyAdA) not to do so?
O Full-moon Faced Lord! Why still unconcern?
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – maraturA - daya jUDa rAdA – mariyAdA – mAyA – rArA – ElukOrA : maratura - daya jUDa rAda – mariyAda – mAya – rAra – ElukOra.
Top
References
Comments