pallavi
mAm-ava raghurAma marakata maNi SyAma
caraNam
caraNam 1
pAmara jana bhIma pAlita sutrAma (mAM)
pallavi
mAm-ava raghurAma marakata maNi SyAma
O Lord raghurAma! O Dark-green (SyAma) hued like emerald (marakata maNi)! Please protect (ava) me (mAM) (mAm-ava).
caraNam
caraNam 1
pAmara jana bhIma pAlita sutrAma (mAM)
O Terror (bhIma) of wicked (pAmara jana)! O Protector (pAlita) of indra (sutrAma)!
O Lord raghurAma! O Dark-green hued like emerald! Please protect me.
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – dunuma – dunumu : As ‘dunuma’ is the appropriate word, the same has been adopted. However, the correct form of the word is ‘tunuma’; but, as per prAsa-anuprAsa, ‘dunuma’ may be correct.
2 – samaramunA (samaramuna+A) – samaramuna.
Top
References
4 - satyamu – promise - Sri tyAgarAja asks whether the following declaration of his vow - made at the time of surrender of vibhIshaNa - contained in vAlmIki rAmAyaNa – yuddha kaNDa, Chapter 18 - which is considered as SaraNAgati SAstRa by bhaktAs - has been left been behind when He completed his vanavAsa -
sakRdEva prapannAya tavAsmIti ca yAcatE |
abhayaM sarva bhUtEbhyO dadAmi Etat vrataM mama || 33 ||
“To him, who comes to me, even once, yearning for protection (from me) saying ‘I am yours’, I vouchsafe his security against all living beings; such is my vow.”
Top
Comments
3 - vidhi Saramu – brahmAstra is considered ultimate weapon by possessing which one can vanquish his enemies. Therefore, SrI tyAgarAja asks why the Lord doesn’t use it in order to save him or did it break away in the battle?
Top