pallavi
evvarE rAmayya nI sari
anupallavi
ravvaku tAvu lEka sujanulanu
rAjiga 1rakshincu vAr(evvarE)
caraNam
pagavAniki sOdaruD(a)ni(y)encaka
bhaktin(e)rigi lankA 2paTTam(o)sagagA
naga dhara sura bhU-sura pUjita vara
nAga Sayana tyAgarAja vinuta sariy(evvarE)
pallavi
evvarE rAmayya nI sari
O Lord (ayya) rAma! Who (evvarE) is equal (sari) to You (nI)?
anupallavi
ravvaku tAvu lEka sujanulanu
rAjiga rakshincu vAru-(evvarE)
O Lord rAma! Who (evvarE) is equal to You in protecting (rakshincu vAru) (literally protector) (vArevvarE) pious people (su-janulanu) willingly (rAjiga) without (lEka) giving room (tAvu) for any quarrel (ravvaku)?
caraNam
pagavAniki sOdaruDu-ani-encaka
bhaktini-erigi lankA paTTamu-osagagA
naga dhara sura bhU-sura pUjita vara
nAga Sayana tyAgarAja vinuta sariy(evvarE)
In that You granted (osagagA) the reign (paTTamu) (paTTamosagagA) of lankA to vibhIshaNa understanding (erigi) his devotion (bhaktini) (bhaktinerigi) only, without considering (encaka) that (ani) he is the brother (sOdaruDu) (sOdaruDaniyencaka) of Your enemy (pagavAniki) – rAvaNa,
O Bearer (dhara) of Mountain (naga) (gOvardhana or mandara)! O Lord worshipped (pUjita) by celestials (sura) and brAhmaNas (bhU-sura)!
O Lord reclining (Sayana) on the bed of blessed (vara) SEsha - the serpent (nAga)! O Lord praised (vinuta) by this tyAgarAja!
O Lord rAma! who is equal (sari) (sariyevvarE) to You?
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – rakshincu – rakshincE.
2 - paTTamu – paTNamu – paTTaNamu : As per vAlmIki rAmAyaNa, yuddha kANDa, Chapter 19 (verse 19), SrI rAma states ‘rAjAnaM tvAM karishyAmi’ which means ‘rulership’ (paTTa) of lankA. Therefore, ‘paTTa’ seems to be more appropriate.
Top
References
Comments