ninnu vinAga - rAga pUrvi kalyANi

English Version
Tamil Version

Devanagari

Telugu  Kannada  Malayalam 

pallavi
निन्नु विनाग मरि दि(क्कॆ)व(रु)न्नारु
निखिल लोक जननी नन्नु ब्रोचुटकु (निन्नु)

anupallavi
पन्नग भूषणुडैन काञ्चि ए(का)म्र
पति मनो-हारिणी श्री कामाक्षी (निन्नु)

caraNam
चरणम् 1
परम लोभुलनु पॊगडि पॊगडि अति
पामरुडै तिरिगि तिरिगि वेसारि
स्थिरमु लेक(न)ति चपलु(डै)ति ना
चिन्त दीर्चि वेगमे ब्रोचुटकु (निन्नु)

चरणम् 2
इललु नी वलने गदा नी महिम
ऎन्तनि योचिम्प ऎव्वरि तरमु
पलुक वशमा आदि शेषुनि(कै)ननु
पतित पावनी नन्नु ब्रोचुटकु (निन्नु)

चरणम् 3
तामस(म्बि)टुल सेय रा(दि)कनु
तल्लि ना मॊर विन रादा दय लेदा
कामि(ता)र्थ फल दायकि नीवे गदा
श्याम कृष्ण सहोदरी ब्रोचुटकु (निन्नु)


Devanagari - Word Division

पल्लवि
निन्नु विनाग मरि दिक्कु-ऎवरु-उन्नारु
निखिल लोक जननी नन्नु ब्रोचुटकु (निन्नु)

अनुपल्लवि
पन्नग भूषणुडैन काञ्चि एक-आम्र
पति मनो-हारिणी श्री कामाक्षी (निन्नु)

चरणम् 1
परम लोभुलनु पॊगडि पॊगडि अति
पामरुडै तिरिगि तिरिगि वेसारि
स्थिरमु लेक-अति चपलुडु-ऐति ना
चिन्त दीर्चि वेगमे ब्रोचुटकु (निन्नु)

चरणम् 2
इललु नी वलने गदा नी महिम
ऎन्तनि योचिम्प ऎव्वरि तरमु
पलुक वशमा आदि शेषुनिकि-ऐननु
पतित पावनी नन्नु ब्रोचुटकु (निन्नु)

चरणम् 3
तामसम्बु-इटुल सेय रादु-इकनु
तल्लि ना मॊर विन रादा दय लेदा
कामित-अर्थ फल दायकि नीवे गदा
श्याम कृष्ण सहोदरी ब्रोचुटकु (निन्नु)


Telugu

Devanagari  Kannada  Malayalam 

pallavi
నిన్ను వినాగ మరి దిక్కెవరున్నారు
నిఖిల లోక జననీ నన్ను బ్రోచుటకు (నిన్ను)

anupallavi
పన్నగ భూషణుడైన కాంచి ఏకామ్ర
పతి మనో-హారిణీ శ్రీ కామాక్షీ (నిన్ను)

caraNam
చరణం 1
పరమ లోభులను పొగడి పొగడి అతి
పామరుడై తిరిగి తిరిగి వేసారి
స్థిరము లేకనతి చపలుడైతి నా
చింత దీర్చి వేగమే బ్రోచుటకు (నిన్ను)

చరణం 2
ఇలలు నీ వలనే గదా నీ మహిమ
ఎంతని యోచింప ఎవ్వరి తరము
పలుక వశమా ఆది శేషునికైనను
పతిత పావనీ నన్ను బ్రోచుటకు (నిన్ను)

చరణం 3
తామసంబిటుల సేయ రాదికను
తల్లి నా మొర విన రాదా దయ లేదా
కామితార్థ ఫల దాయకి నీవే గదా
శ్యామ కృష్ణ సహోదరీ బ్రోచుటకు (నిన్ను)


Telugu - Word Division

పల్లవి
నిన్ను వినాగ మరి దిక్కు-ఎవరు-ఉన్నారు
నిఖిల లోక జననీ నన్ను బ్రోచుటకు (నిన్ను)

అనుపల్లవి
పన్నగ భూషణుడైన కాంచి ఏక-ఆమ్ర
పతి మనో-హారిణీ శ్రీ కామాక్షీ (నిన్ను)

చరణం 1
పరమ లోభులను పొగడి పొగడి అతి
పామరుడై తిరిగి తిరిగి వేసారి
స్థిరము లేక-అతి చపలుడు-ఐతి నా
చింత దీర్చి వేగమే బ్రోచుటకు (నిన్ను)

చరణం 2
ఇలలు నీ వలనే గదా నీ మహిమ
ఎంతని యోచింప ఎవ్వరి తరము
పలుక వశమా ఆది శేషునికి-ఐనను
పతిత పావనీ నన్ను బ్రోచుటకు (నిన్ను)

చరణం 3
తామసంబు-ఇటుల సేయ రాదు-ఇకను
తల్లి నా మొర విన రాదా దయ లేదా
కామిత-అర్థ ఫల దాయకి నీవే గదా
శ్యామ కృష్ణ సహోదరీ బ్రోచుటకు (నిన్ను)


Kannada

Devanagari  Telugu  Malayalam 

pallavi
ನಿನ್ನು ವಿನಾಗ ಮರಿ ದಿಕ್ಕೆವರುನ್ನಾರು
ನಿಖಿಲ ಲೋಕ ಜನನೀ ನನ್ನು ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

anupallavi
ಪನ್ನಗ ಭೂಷಣುಡೈನ ಕಾಂಚಿ ಏಕಾಮ್ರ
ಪತಿ ಮನೋ-ಹಾರಿಣೀ ಶ್ರೀ ಕಾಮಾಕ್ಷೀ (ನಿನ್ನು)

caraNam
ಚರಣಂ 1
ಪರಮ ಲೋಭುಲನು ಪೊಗಡಿ ಪೊಗಡಿ ಅತಿ
ಪಾಮರುಡೈ ತಿರಿಗಿ ತಿರಿಗಿ ವೇಸಾರಿ
ಸ್ಥಿರಮು ಲೇಕನತಿ ಚಪಲುಡೈತಿ ನಾ
ಚಿಂತ ದೀರ್ಚಿ ವೇಗಮೇ ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

ಚರಣಂ 2
ಇಲಲು ನೀ ವಲನೇ ಗದಾ ನೀ ಮಹಿಮ
ಎಂತನಿ ಯೋಚಿಂಪ ಎವ್ವರಿ ತರಮು
ಪಲುಕ ವಶಮಾ ಆದಿ ಶೇಷುನಿಕೈನನು
ಪತಿತ ಪಾವನೀ ನನ್ನು ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

ಚರಣಂ 3
ತಾಮಸಂಬಿಟುಲ ಸೇಯ ರಾದಿಕನು
ತಲ್ಲಿ ನಾ ಮೊರ ವಿನ ರಾದಾ ದಯ ಲೇದಾ
ಕಾಮಿತಾರ್ಥ ಫಲ ದಾಯಕಿ ನೀವೇ ಗದಾ
ಶ್ಯಾಮ ಕೃಷ್ಣ ಸಹೋದರೀ ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)


Kannada- Word Division

ಪಲ್ಲವಿ
ನಿನ್ನು ವಿನಾಗ ಮರಿ ದಿಕ್ಕು-ಎವರು-ಉನ್ನಾರು
ನಿಖಿಲ ಲೋಕ ಜನನೀ ನನ್ನು ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಪನ್ನಗ ಭೂಷಣುಡೈನ ಕಾಂಚಿ ಏಕ-ಆಮ್ರ
ಪತಿ ಮನೋ-ಹಾರಿಣೀ ಶ್ರೀ ಕಾಮಾಕ್ಷೀ (ನಿನ್ನು)

ಚರಣಂ 1
ಪರಮ ಲೋಭುಲನು ಪೊಗಡಿ ಪೊಗಡಿ ಅತಿ
ಪಾಮರುಡೈ ತಿರಿಗಿ ತಿರಿಗಿ ವೇಸಾರಿ
ಸ್ಥಿರಮು ಲೇಕ-ಅತಿ ಚಪಲುಡು-ಐತಿ ನಾ
ಚಿಂತ ದೀರ್ಚಿ ವೇಗಮೇ ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

ಚರಣಂ 2
ಇಲಲು ನೀ ವಲನೇ ಗದಾ ನೀ ಮಹಿಮ
ಎಂತನಿ ಯೋಚಿಂಪ ಎವ್ವರಿ ತರಮು
ಪಲುಕ ವಶಮಾ ಆದಿ ಶೇಷುನಿಕಿ-ಐನನು
ಪತಿತ ಪಾವನೀ ನನ್ನು ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)

ಚರಣಂ 3
ತಾಮಸಂಬು-ಇಟುಲ ಸೇಯ ರಾದು-ಇಕನು
ತಲ್ಲಿ ನಾ ಮೊರ ವಿನ ರಾದಾ ದಯ ಲೇದಾ
ಕಾಮಿತ-ಅರ್ಥ ಫಲ ದಾಯಕಿ ನೀವೇ ಗದಾ
ಶ್ಯಾಮ ಕೃಷ್ಣ ಸಹೋದರೀ ಬ್ರೋಚುಟಕು (ನಿನ್ನು)


Malayalam

Devanagari  Telugu  Kannada 

pallavi
നിന്നു വിനാഗ മരി ദിക്കെവരുന്നാരു
നിഖില ലോക ജനനീ നന്നു ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

anupallavi
പന്നഗ ഭൂഷണുഡൈന കാഞ്ചി ഏകാമ്ര
പതി മനോ-ഹാരിണീ ശ്രീ കാമാക്ഷീ (നിന്നു)

caraNam
ചരണമ് 1
പരമ ലോഭുലനു പൊഗഡി പൊഗഡി അതി
പാമരുഡൈ തിരിഗി തിരിഗി വേസാരി
സ്ഥിരമു ലേകനതി ചപലുഡൈതി നാ
ചിന്ത ദീര്ചി വേഗമേ ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

ചരണമ് 2
ഇലലു നീ വലനേ ഗദാ നീ മഹിമ
എന്തനി യോചിമ്പ എവ്വരി തരമു
പലുക വശമാ ആദി ശേഷുനികൈനനു
പതിത പാവനീ നന്നു ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

ചരണമ് 3
താമസമ്ബിടുല സേയ രാദികനു
തല്ലി നാ മൊര വിന രാദാ ദയ ലേദാ
കാമിതാര്ഥ ഫല ദായകി നീവേ ഗദാ
ശ്യാമ കൃഷ്ണ സഹോദരീ ബ്രോചുടകു (നിന്നു)


Malayalam - Word Division

പല്ലവി
നിന്നു വിനാഗ മരി ദിക്കു-എവരു-ഉന്നാരു
നിഖില ലോക ജനനീ നന്നു ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

അനുപല്ലവി
പന്നഗ ഭൂഷണുഡൈന കാഞ്ചി ഏക-ആമ്ര
പതി മനോ-ഹാരിണീ ശ്രീ കാമാക്ഷീ (നിന്നു)

ചരണമ് 1
പരമ ലോഭുലനു പൊഗഡി പൊഗഡി അതി
പാമരുഡൈ തിരിഗി തിരിഗി വേസാരി
സ്ഥിരമു ലേക-അതി ചപലുഡു-ഐതി നാ
ചിന്ത ദീര്ചി വേഗമേ ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

ചരണമ് 2
ഇലലു നീ വലനേ ഗദാ നീ മഹിമ
എന്തനി യോചിമ്പ എവ്വരി തരമു
പലുക വശമാ ആദി ശേഷുനികി-ഐനനു
പതിത പാവനീ നന്നു ബ്രോചുടകു (നിന്നു)

ചരണമ് 3
താമസമ്ബു-ഇടുല സേയ രാദു-ഇകനു
തല്ലി നാ മൊര വിന രാദാ ദയ ലേദാ
കാമിത-അര്ഥ ഫല ദായകി നീവേ ഗദാ
ശ്യാമ കൃഷ്ണ സഹോദരീ ബ്രോചുടകു (നിന്നു)


Devanagari  Telugu  Kannada