pallavi
1O jagad-ambA 2nanu (ambA) nIvu
javamuna brOvu ambA
anupallavi
I jagati 3gatiyau janulaku mari
tEjamuna rAja vinutayau
rAja mukhI sarOja nayana suguNa
rAja rAjita kAmAkshi (O jagadambA)
caraNam
caraNam 1
kanna talli nAdu centan(i)nta
kannaDa salupaga tagunA
ninnu nE nammi(y)unna vADu gadA
nann(o)kani brOcuTak(a)rudA
anni bhuvanambulu gAcEvu
prasanna mUrti anna pUrNa varadA
vinnapambu 4vinnavinci sannidhi
vipanna bhaya vimOcana dhaurEya (O jagadambA)
pallavi
O jagat-ambA nanu (ambA) nIvu
javamuna brOvu ambA
O Mother (ambA) of Universe (jagat) (jagadambA)! O Mother (ambA)! You (nIvu) please protect (brOvu) me (nanu) quickly (javamuna), O Mother (ambA)!
anupallavi
I jagati gatiyau janulaku mari
tEjamuna rAja vinutayau
rAja mukhI sarOja nayana suguNa
rAja rAjita kAmAkshi (O jagadambA)
You are refuge (gatiyau) for people (janulaku) in this (I) World (jagati). Further (mari), You are the One extolled (vinutayau) by kings (rAja) gloriously (tEjamuna).
O Moon (rAja) faced (mukhI)! O Lotus (sarOja) Eyed (nayana)! O Virtuous (suguNa)! O Mother kAmAkshi sporting (rAjita) crescent (rAja) (literally moon)!
caraNam
caraNam 1
kanna talli nAdu centanu-inta
kannaDa salupaga tagunA
ninnu nE nammi-unna vADu gadA
nannu-okani brOcuTaku-arudA
anni bhuvanambulu gAcEvu
prasanna mUrti anna pUrNa varadA
vinnapambu vinnavinci sannidhi
vipanna bhaya vimOcana dhaurEya (O jagadambA)
O Mother (talli) who bore me (kanna)! Is it justified (tagunA) to show (salupaga) this much (inta) of unconcern (kannaDa) towards (centanu) (centaninta) me (nAdu)?
Am I (nE) not the One (vADu gadA) who has trusted (nammi unna) (nammiyunna) You (ninnu)? You nourish (gAcEvu) the entire (anni) Worlds (bhuvanambulu). Is protecting (brOcuTaku) me (nannu) alone (okani) (nannokani) so difficult (arudA) (literally scarce) (brOcuTakarudA)?
O Mother anna pUrNa with pleasing (prasanna) countenance (mUrti) who bestows boons (varadA)!
O Foremost (dhaurEya) in getting rid (vimOcana) the fears (bhaya) of unfortunate people (vipanna)! Heeding (vinnavinci) to my plea (vinnapambu) made in Your sannidhi (literally holy presence), please protect me quickly.
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – jagadambA – jagadamba : In the present context, ‘jagadambA’ is the appropriate usage.
2 – nanu – nannu.
3 – gatiyau – gatiyai.
4 – vinnavinci – vinnapinci.
6 - SIlamu nEneccaTanaina - SIlamuneccaTanaina.
7 – cancalAtmuDanuyEmi – cancalAtmuDEnuyEmi : in the present context, the latter version does not seem to be appropriate.
8 – varambosagi – varambosagu.
Top
References
Comments
5 – nIla nuta – In the books, ‘nIla’ seems to have been taken to mean ‘Siva’. It is not known whether Siva has any such name. However, the same meaning has been retained here also.
Top