viSvESvarO rakshatu - rAga kAnaDa

Meaning of Kriti

English

Devanagari  Tamil  Telugu  Kannada  Malayalam 
Transliteration Scheme - Devanagari to Roman

viSvESvarO rakshatu - rAgaM kAnaDa - tALaM Adi

pallavi
viSvESvarO rakshatu mAM
vidhi guru guhAdi pUjitassatatam

samashTi caraNam
viSAlAkshI sahitAnanda yutO
vikalpAtIta prapancAtItO
(madhyama kAla sAhityam)
SaSi ravi vahni lOcanO
caturvidha purushArtha pradAna nipuNO

variations -
guru guhAdi - guru guha
pUjitassatatam - pUjitaHsatatam - pUjita satatam
pradAna - prada

kshEtra - kuzhikkarai - kASi viSvanAtha



Back

English - Word Division

pallavi
viSva-ISvarO rakshatu mAM
vidhi guru guha-Adi pUjitaH-satatam

samashTi caraNam
viSAla-akshI sahita-Ananda yutO
vikalpa-atIta prapanca-atItO
SaSi ravi vahni lOcanO
catur-vidha purusha-artha pradAna nipuNO


Devanagari

English  Tamil  Telugu  Kannada  Malayalam 

विश्वेश्वरो रक्षतु - रागं कानड - ताळं आदि

पल्लवि
विश्वेश्वरो रक्षतु मां
विधि गुरु गुहादि पूजितस्सततम्

समष्टि चरणम्
विशालाक्षी सहितानन्द युतो
विकल्पातीत प्रपञ्चातीतो
(मध्यम काल साहित्यम्)
शशि रवि वह्नि लोचनो
चतुर्विध पुरुषार्थ प्रदान निपुणो

variations -
गुरु गुहादि - गुरु गुह
पूजितस्सततम् - पूजितःसततम् - पूजित सततम्
प्रदान - प्रद



Back

Devanagari - Word Division

पल्लवि
विश्व-ईश्वरो रक्षतु मां
विधि गुरु गुह-आदि पूजितः-सततम्

समष्टि चरणम्
विशाल-अक्षी सहित-आनन्द युतो
विकल्प-अतीत प्रपञ्च-अतीतो
शशि रवि वह्नि लोचनो
चतुर्विध पुरुष-अर्थ प्रदान निपुणो


Tamil

English  Devanagari  Telugu  Kannada  Malayalam 

Notation Scheme for Tamil

விஸ்1வேஸ்1வரோ ரக்ஷது - ராக3ம் கானட3 - தாளம் ஆதி3

பல்லவி
விஸ்1வேஸ்1வரோ ரக்ஷது மாம்
விதி4 கு3ரு கு3ஹாதி3 பூஜிதஸ்ஸததம்

ஸமஷ்டி சரணம்
விஸா1லாக்ஷீ ஸஹிதானந்த3 யுதோ
விகல்பாதீத ப்ரபஞ்சாதீதோ
(மத்4யம கால ஸாஹித்யம்)
1ஸி1 ரவி வஹ்னி லோசனோ
சதுர்வித4 புருஷார்த2 ப்ரதா3 நிபுணோ

variations -
கு3ரு கு3ஹாதி3 - கு3ரு கு3
பூஜிதஸ்ஸததம் - பூஜித:ஸததம் - பூஜித ஸததம்
ப்ரதா3 - ப்ரத3



Back

Tamil - Word Division

பல்லவி
விஸ்1வ-ஈஸ்1வரோ ரக்ஷது மாம்
விதி4 கு3ரு கு3ஹ-ஆதி3 பூஜித:-ஸததம்

ஸமஷ்டி சரணம்
விஸா1ல-அக்ஷீ ஸஹித-ஆனந்த3 யுதோ
விகல்ப-அதீத ப்ரபஞ்ச-அதீதோ
1ஸி1 ரவி வஹ்னி லோசனோ
சதுர்-வித4 புருஷ-அர்த2 ப்ரதா3ன நிபுணோ


Telugu

English  Devanagari  Tamil  Kannada  Malayalam 

విశ్వేశ్వరో రక్షతు - రాగం కానడ - తాళం ఆది

పల్లవి
విశ్వేశ్వరో రక్షతు మాం
విధి గురు గుహాది పూజితస్సతతం

సమష్టి చరణం
విశాలాక్షీ సహితానంద యుతో
వికల్పాతీత ప్రపంచాతీతో
(మధ్యమ కాల సాహిత్యం)
శశి రవి వహ్ని లోచనో
చతుర్విధ పురుషార్థ ప్రదాన నిపుణో

variations -
గురు గుహాది - గురు గుహ
పూజితస్సతతం - పూజితఃసతతం - పూజిత సతతం
ప్రదాన - ప్రద



Back

Telugu - Word Division

పల్లవి
విశ్వ-ఈశ్వరో రక్షతు మాం
విధి గురు గుహ-ఆది పూజితః-సతతం

సమష్టి చరణం
విశాల-అక్షీ సహిత-ఆనంద యుతో
వికల్ప-అతీత ప్రపంచ-అతీతో
శశి రవి వహ్ని లోచనో
చతుర్విధ పురుష-అర్థ ప్రదాన నిపుణో


Kannada

English  Devanagari  Tamil  Telugu  Malayalam 

ವಿಶ್ವೇಶ್ವರೋ ರಕ್ಷತು - ರಾಗಂ ಕಾನಡ - ತಾಳಂ ಆದಿ

ಪಲ್ಲವಿ
ವಿಶ್ವೇಶ್ವರೋ ರಕ್ಷತು ಮಾಂ
ವಿಧಿ ಗುರು ಗುಹಾದಿ ಪೂಜಿತಸ್ಸತತಂ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ವಿಶಾಲಾಕ್ಷೀ ಸಹಿತಾನಂದ ಯುತೋ
ವಿಕಲ್ಪಾತೀತ ಪ್ರಪಂಚಾತೀತೋ
(ಮಧ್ಯಮ ಕಾಲ ಸಾಹಿತ್ಯಂ)
ಶಶಿ ರವಿ ವಹ್ನಿ ಲೋಚನೋ
ಚತುರ್ವಿಧ ಪುರುಷಾರ್ಥ ಪ್ರದಾನ ನಿಪುಣೋ

variations -
ಗುರು ಗುಹಾದಿ - ಗುರು ಗುಹ
ಪೂಜಿತಸ್ಸತತಂ - ಪೂಜಿತಃಸತತಂ - ಪೂಜಿತ ಸತತಂ
ಪ್ರದಾನ - ಪ್ರದ



Back

Kannada- Word Division

ಪಲ್ಲವಿ
ವಿಶ್ವ-ಈಶ್ವರೋ ರಕ್ಷತು ಮಾಂ
ವಿಧಿ ಗುರು ಗುಹ-ಆದಿ ಪೂಜಿತಃ-ಸತತಂ

ಸಮಷ್ಟಿ ಚರಣಂ
ವಿಶಾಲ-ಅಕ್ಷೀ ಸಹಿತ-ಆನಂದ ಯುತೋ
ವಿಕಲ್ಪ-ಅತೀತ ಪ್ರಪಂಚ-ಅತೀತೋ
ಶಶಿ ರವಿ ವಹ್ನಿ ಲೋಚನೋ
ಚತುರ್ವಿಧ ಪುರುಷ-ಅರ್ಥ ಪ್ರದಾನ ನಿಪುಣೋ


Malayalam

English  Devanagari  Tamil  Telugu  Kannada 

വിശ്വേശ്വരോ രക്ഷതു - രാഗം കാനഡ - താളം ആദി

പല്ലവി
വിശ്വേശ്വരോ രക്ഷതു മാം
വിധി ഗുരു ഗുഹാദി പൂജിതസ്സതതമ്

സമഷ്ടി ചരണമ്
വിശാലാക്ഷീ സഹിതാനന്ദ യുതോ
വികല്പാതീത പ്രപഞ്ചാതീതോ
(മധ്യമ കാല സാഹിത്യമ്)
ശശി രവി വഹ്നി ലോചനോ
ചതുര്വിധ പുരുഷാര്ഥ പ്രദാന നിപുണോ

variations -
ഗുരു ഗുഹാദി - ഗുരു ഗുഹ
പൂജിതസ്സതതമ് - പൂജിതഃസതതമ് - പൂജിത സതതമ്
പ്രദാന - പ്രദ



Back

Malayalam - Word Division

പല്ലവി
വിശ്വ-ഈശ്വരോ രക്ഷതു മാം
വിധി ഗുരു ഗുഹ-ആദി പൂജിതഃ-സതതമ്

സമഷ്ടി ചരണമ്
വിശാല-അക്ഷീ സഹിത-ആനന്ദ യുതോ
വികല്പ-അതീത പ്രപഞ്ച-അതീതോ
ശശി രവി വഹ്നി ലോചനോ
ചതുര്വിധ പുരുഷ-അര്ഥ പ്രദാന നിപുണോ


English  Devanagari  Tamil  Telugu  Kannada